广州都市报

您现在的位置: 乌兰浩特市 > 乌兰浩特市习俗 > ldquo夫妻肺片rdquo被美

ldquo夫妻肺片rdquo被美

发布时间:2022/2/1 14:31:56
皮肤病治疗最好的药 http://pf.39.net/bdfyy/bdfyw/160303/4779930.html

坐标:兴安盟乌兰浩特市兴河国际南门东米

连线:

“夫妻肺片”是成都的

一道传统名菜,

因为价格便宜、味道好,

颇受欢迎

那么,今天的问题来了,

你知道“夫妻肺片”

用英语怎么说吗?

一起学习一下吧。

“夫妻肺片”英语怎么说?

年5月,美国《GQ》杂志将“夫妻肺片”评选为“年度最开胃菜”(AppetizeroftheYear)。这道菜的英文名被翻译成“史密斯夫妇”(Mr.andMrs.Smith)。据说灵感来源于同名电影《史密斯夫妇》。比较地道的说法是:Slicedbeefandoxtongueinchilisauce。

例句:

Shallwetryslicedbeefandoxtongueinchilisauce?

要不我们尝尝“夫妻肺片”好吗?

“拍黄瓜”英语怎么说?

“拍黄瓜”也是中国一道家喻户晓的传统凉菜,现在在国外也很出名,还起了一个英文名字,叫做“Smashedcucumbers”。

轻松玩转单词

例句:

"SmashedCucumber"isalightandrefreshingappetizer.

“拍黄瓜”是一道清淡爽口的开胃菜。

凉菜≠Colddish

西餐和中餐不太一样,菜不是按冷热来区分的。所以,如果你想问老外想吃什么凉菜,可以这么说:

例句:

Whatwouldyoulikefortheappetizer?

您要来点什么开胃菜?

如果想问老外吃什么热菜,你要这么说:

例句:

Whatwouldlikeforthemaincourse?

主菜想吃什么?

今天的知识学会了吗?

最后,别忘了

来源:口袋英语精选

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇

转载请注明:http://www.wulanhaotezx.com/wlhtsxs/11855.html

网站简介 | 发布优势 | 服务条款 | 隐私保护 | 广告合作 | 合作伙伴 | 版权申明 | 网站地图

当前时间: